Translate

12 november, 2013

Barcelona



Barcelona is bright, spacious, and impeccably clean. It has a relaxed atmosphere and remains lively even late into the night.

Barcelona on avar. Suur. Puhas. Muretu. Elu keeb siin ka öötundidel!



Barcelona surprised me with its roundness. There are hardly any corners!

Barcelona üllatas oma ümarusega. "Kohtume tänavanurgal" siin ilmselt ei kehti!



It's very warm all year round here. Even in winter, temperatures won't drop below 15 degrees Celsius. It rarely rains, so there's no point in checking the weather forecast – it's just the weather outside!

Siin on aastaringselt soe. Isegi talvel ei lähe alla 15 kraadi. Vihma sajab harva. Seega kui küsida, et mis ilm homme tuleb, siis vaadatakse sind imelikult. Mis mõttes? Ilm on lihtsalt ilm. Ta on.

Our plan (easy to follow, chill)


Starting the first morning in Barcelona with a bus tour was a smart move. Opting for the 24-hour hop-on-hop-off option provided convenient transportation and a comprehensive overview of the city's main areas and attractions. However, by the end of our stay, we realized it might have been better to save it for last, as my feet were aching from all the walking by day two. Despite that, I must say I was impressed by the cleanliness of the Barcelona metro, which outshone the systems in London, Paris, and Stockholm. Plus, it runs until 2:30 am on weekends, adding to the city's convenience.

Esimesel päeva kärutasime ringi turismibussiga. 24 tunni hüppekas. Oi me hüppasime. Hommikust õhtuni. Krõbe piletiraha oli ju vaja tasa teha. Buss sõitis õnneks läbi terve Barcelona, seega oli meil kohe võimalus ära näha, kus miskit asub ja mis veel ekstra vaatama kutsub!

May I ask what is in the picture below? Küsimus suurele ringile: Mis on pildil?


It's truly disheartening—it represents a squandering of valuable resources.

Kurb ressursside raiskamine. Aga bussijuhi roll linnagiidina oli olematu a la et järgmine peatus on Olümpiastaadion punkt. Sõidame mööda ja uudistame, jaa ongi staadion näe! Aga tavabussina suurepärane - hästi tihe graafik ja palju peatuseid.

I would highly recommend the amazing dinners at various places we had!

Meelde jäävad veel imemaitsvad õhtusöögid erinevates kohtades, mida soovitan teistelegi. Lemmikuks La Rita, kus käisime kahel õhtul.










Traditional spanish meat pastry Empanada
 LA PARADETA


DOUBLE ZERO


DRINKIES in various places

Sangria
I enjoyed portwine. Veri = Blood in estonian



Glass mirrored roses and sparkled like it had tiny lights inside!
BEST Ice cream in town




GAUDI - MAGICAL or MAD?

Dragon skin house

Kelp balcony house "La Pedrera" - this is the house we visited inside aswell

Do you reckon this creation will ever be finished?

Queue to see La Sagrada Familia. Everyone loves Gaudi!

Airvents on the roof of La Pedrera



Gingerbread house....not..Its Gaudi house in parc Güell

This tile is originally from La Pedrera, but is widely used in Barcelona on street nowadays - I love it!
BOTANICAL GARDEN



BARCELONA ZOO

Parrots love Barcelona, they live freely and if you are feeding pigeons, they also show up!
MONTJUIC MAGICAL FOUNTAIN


MONTSERRAT MONASTERY At 1236 metres (4055 ft) above the valley floor


The Basilica there is warmest and most welcoming I have ever visited. I understand why people come here!

And up we go
Barcelona is indeed very colorful! The vibrant hues add to its charm. Barcelona on väga värvikirev!

Well, there were so many funny things in Barcelona, but the best one was on me! Oli palju lõbusaid hetki, aga parim neist oli minu kulul!


It's about a postcard. I searched for it for half the day and finally found one (not the one in the picture). I took my time and wrote it to my family, stamped it, and eagerly tried to find the letterbox.


I took my time and wrote it to my family, stamped it, and eagerly tried to find the letterbox. Found it finally and merrily let it fall into the box - totally satisfied. I even asked E. to take a photo of me then I posted it (ended up not taking the photo). I stayed happy about it for a day, but then my besty wrote a card to her mom and asked me about the address. THE ADDRESS!!!! Something I had completely forgotten. But I know Spanish post is soo efficient that they know who is Mom, Dad, Brother, and Grandmother! They have to know there to post it right?!

Oh yes, forgot to mention that Spanish really like speaking Spanish and be prepared not to find a toilet if you don't know it's inodoro - totally makes sense?!

Barcelona has big bug problems. You can see poison outside the buildings on the ground, and we found one of those from the apartment we stayed! E. said you can't stop looking at your bug, can you :D. Of course not. It was big!


Last but not least: There are only so many weeks left until Christmas (another good one from Gaudi).


Adiós amigos!

04 november, 2013

Zephyr***Sefiirikorvikesed

Zephyr is somewhat similar to meringue. It has a sticky consistency, but it's not crisp like meringue. It's sweet, but also has a hint of sourness. It reminds me a little bit of grilled marshmallows. Zephyr is made with egg whites and syrup. In the picture, there's a dessert with a shortcrust base filled with zephyr. You can buy these in Eastern European countries (and possibly other countries). I grew up with these, and since I miss the taste of them in Ireland, I've developed the skill to make them myself!


Üks maiuseid, millest Iirimaal olles puudust tunnen. Õnneks on sõbrad, ja õnneks on internet. Sain maruvahva sefiiri retsepti ja proovisin järgi. Nagu poest, aga isegi paremad! Järgmiseks tahan teha sefiiritorti!


Hästi lihtne teha, ja ei nõua palju aega.

Nagu öeldud, retsept ei ole minu oma, vaid internetis vabalt kätte saadav, jagan meeleldi:


"4 munavalget,

300 gr suhkrut,

vett nii palju, et suhkur on kaetud ( ca 5-6 spl ehk, mina teen silma järgi) ja veidi voolav poti põhjas



Võta siirupi keetmiseks paksupõhjaline pott. Pane pott koos vee ja suhkruga tulele (u. 7 minutit ) ja samaaegselt hakka munavalgeid vahustama ( võta kuiv ja suuremas mõõdus nõu vahustamiseks, munavalged peavad olema otse külmikust, lisa näpuotsatäis soola ). Kui siirup läheb keema, siis võid keerata tuld väiksemaks, aga üldiselt lasen mina täistulel keeda. Vahepeal sega 1-2 korda kergelt läbi. Kui 7 min saab täis, siis on aeg vaadata, kas siirup on valmis. Selleks pista teelusikas siirupi sisse, lase liigsel siirupil ära voolata ja tilguta taldrikule - kui viimase tilga taha tekib peenike niit, siis on siirup valmis. Valmis siirup mullitab ja vahutab korralikult ning on hästi tihke välimusega.  Võta valmis siirup tulelt ja hakka kohe munavalgevahu sisse niristama ja mikserdama (vaht peab olema väga tugev, seepärast hakka kohe siirupi tegemisega samal ajal vahustama ). Vahusta mõni minut, siis lisa 1/4 tl sidrunhapet ( ole ettevaatlik, et palju ei saaks, muidu on sefiir hapu ) ja vahusta veel 5 minutit. On küll öeldud, et mõni vahustab 15-20 min, aga minul piisab 10 minutist korraliku sefiiri saamiseks. Kui sefiir on juba korralikult vahus, siis muutub hästi tihkeks ja hakkab kausi küljest lahti lööma.



Kui sefiir tuhksuhkruga üle puistada, võtab sefiir järgmiseks päevaks mõnusa kõvema kooriku peale. Teine variant on valmis tort panna 1-2 minutiks ahju nii 170 kraadi juurde".

Korvikeste valmistamiseks rulli jahusel pinnal muretaigen lahti (3-4mm), aseta üksteise kõrvale tõstetud vormidele, sõida tainarulliga üle ning suru tainas vormi põhja ning külgedele. Ülejäänud taignaga täida need vormid, kuhu taignaplaat ei ulatunud. Torgi noaga korvikeste põhjale pisikesed augud (see samm ei lase muretaignal kerkida) ning küpseta 210 kraadises ahjus korvikesed kuldseks (ca 7-12minutit). Lase jahtuda. Tuleb 18-22 korvikest.

Panin korvi põhja hapukat moosi (pohlamoosi) ja õhukese banaanisektori. Pritsisin tordipritsiga sefiiri korvi sisse ja saigi valmis :). Ehk läheb 30-45 minutit kõik kokku!

Head isutamist!




03 november, 2013

Poetry walk***Poeesia retk

On one of my earlier posts, I detailed a stroll through Devils Glen. Today's excursion took us along a different path within Devils Glen, one of the various routes available.

We traversed what I can only describe as gold - pure gold! In my estimation, this golden scenery holds more value than actual gold.



The second image I stumbled upon depicted an old tree leaning on a young one. Initially, I walked past it, but then I felt compelled to return. It symbolizes a child supporting their parent, a poignant representation of the cycle of life. Aging can be daunting, especially when one must rely on their children for support after years of being the authority figure. It's challenging to accept this reversal of roles and lean on someone else. Yet, there's a profound sense of love captured in this scene. The vibrant, youthful tree seems to say, "Mom, it's my turn to support you now. Don't worry, I love you deeply. Just lean on me, and I'll always be there for you."


Continuing my walk, I was filled with a profound sense of nostalgy, and little poems began to surface one after another. I managed to capture photos of just two of them.


 "Walker, pause now, and sit. Be quiet here. Inhale the breath of life in a breath of air". By Seamus Heaney.

The one I feel a strong connection to, having grown up in the countryside in a small village.


"I grew close to the pebbles and berries, the smell of wild garlic. Relearning the acoustic of frost and the meaning of woodnote". From "The First Flight" by Seamus Heaney
  
There were so many strange-looking, beautiful mushrooms on the forest floor and old tree trunks. They were very colorful: yellow, pink, red, orange - all my favourite colors :).



Foraging mushrooms with one of my best friends sounds like a great idea for next autumn in Estonia. It's rewarding and relaxing, and the forest is so peaceful. And there's nothing quite like the taste of freshly fried mushrooms! Yum.

Even though it's still autumn, Christmas is just a little over 7 weeks away now. I'm so excited!

Bye for now!


Ühes oma eelnevas postituses oli pikk jutt Devils Glen jalutuskäigu kohta. Tänase päikeselise ilmaga läksime jälle rändama. Samasse kohta, aga võtsime teise suuna (seal on 3 erinevat jalutuskäiku kokku).

Jalutasime kullal, puhtal kullal! Mõtlen, et see kuld peaks olema kallim kui päris kuld (Au), sest see kuld annab meie mullale huumust, see kuld toob meile söögi lauale!

Pildid on kõik üleval pool nagu ikka. Jutustan oma lugusid läbi piltide. Teisel pildil mille tänasel retkel leidsin oli üks vana räsitud kõdunev puu, kes toetus noorele täis elujõus puule. Möödusin rahulikult, aga miskipärast otsustasin tagasi tulla. Noor puu ütles vanemale: Ema, nüüd on minu kord sulle toeks olla! Minu ema laulis mulle väiksena Vello Toomemetsa laulu:

Ema, kui mina kord suureks saan,
kingin siis sinule pärlid,
ise nad kenasti paelale a ‘an,
sinised, punased, valged.

Ema, kui mina kord suureks saan,
kingin siis sinule linna,
millel on hõbedast tänavad,
kullast ja pärlitest sillad.

Ema, kui mina kord suureks saan,
kas sa siis jääd mu juurde?
Muidu on õhtud nii igavad,
katusel mänglevad tuuled.

Ema, kui mina kord suureks saan,
kas sa siis jääd mu juurde,
istud mu voodil ja jutustad,
uni kui silmad mul suleb?

Miskipärast on mulle endale meelde jäänud see rida, et kingin siis sinule linna ja et kas sa siis jääd mu juurde, istud mu voodil ja jutustad. Ilmselt lapsele oli see hästi tähtis, et keegi oleks seal, et turvaliselt uinuda. Sellel puu pildil on ring täis saanud. Laps istub ema voodil ja jutustab, kuni ema silmad suleb! Ema ei jää kunagi üksi!

Miks selle jalutuskäigu nimi just poeesia retk on? Sest iga väikese maa tagant oli puupink ja selle seljatoele oli sisse lõigatud Seamus Heaney riimid. Pildistasin neist kahte. Esimesel pildil on lõik sellest, et Jalutaja, tee väike paus nüüd ja istu. Hinga sisse elu, hingates sisse õhku!

Teisel on kirjas, et ma kasvasin kivikeste ja marjade keskel, kuidas küll karulauk lõhnas. Õpin uuesti tundma halla akustikat ja puulõhna tähendust. See viimane oli mulle hingelähedasem, sest olen pärit väikesest külast metsade keskel. Tunnen ennast kodus kui näen aknast lehmi, rohelust, kuulen taamal koera haukumas. Kes ütles, et elu keeb linnas, see on ilmselt laisk, ta ootab, et kõik on talle kandikul kohale toodud. Maainimese elu keeb veel rohkem. Tema kõigepealt teeb omale kandiku ja siis kasvatab kõik selle, mis sinna peale käib ja mis üle jääb see viiakse ka linna. Siia sobib väga hästi üks pilt, mille leidsin hiljuti ühest teistmoodi kingituste poest Dublinist!

"Õnnelikematel inimestel mitte ei ole kõik parim kõigest, nad lihtsalt teevad kõigest parima"!

Praegu on ikka veel sügis, aga natuke üle 7 nädala veel ja ongi käes jõulud. Olen juba nii elevil :)!